Подводная охота с Хосеба Керехета длиною в два года. Подводная охота в Рио де Жанейро | Подводная охота

Подводная охота с Хосеба Керехета длиною в два года. Подводная охота в Рио де Жанейро

Подводная охота с Хосеба Керехета длиною в два года. Подводная охота в Рио де Жанейро
  

  Курс на Юг 
Глава 3 

     За последние несколько недель я испытал невероятные ощущения. С Паулу Пачеко подводная охота открыла передо мной новые горизонты. Но, несмотря на это, наш путешественник должен как можно быстрее двигаться дальше, поскольку до архипелага Огненная Земля ещё далеко, а антарктическое лето уже заканчивается.

     Двадцать часов езды на автобусе отделяют меня от Рио-де-Жанейро, но на этот раз я не вернусь назад, как это было, когда я приезжал сюда с Паулу. Кроме того я хотел немного отдохнуть от безумия, которое я испытал в прибрежных водах архипелага Абрульюс. Несколько дней я думаю о времени, которое трачу на посещение Бразилии и прихожу к выводу, что сроки начинают поджимать. Чтобы не сорвать свой график, я отказываюсь от сна. Мне ещё многое нужно увидеть, и, хотя один год кажется достаточно длительным периодом, боюсь, что мне не хватит времени на достижение всех целей первого этапа. В любом случае я должен потратить менее двух месяцев, чтобы достигнуть Огненной Земли.

 

     Рио-де-Жанейро: также как в Средиземноморье, только очень много груперов.

    Преодоление всех испытаний, связанных с поездкой на автобусе, кажется мне чем-то нереальным, но это только начало. На этот раз в Рио меня ждёт Франсиску Луфреди, мой друг "кариока" (так называют выходцев из штата Рио-де-Жанейро), с которым я познакомился во время моего пребывания в Сальвадоре. Я не могу стереть из памяти то, что он сказал мне там: "Скоро ты полюбишь Рио. Этот город очень красивый, к тому же в этом году вода здесь довольно чистая и теплая и много груперов". Что значит "много груперов"- скоро я сам всё пойму. Должен признаться, что после охоты на такое количество пелагических рыб меня привлекает возможность попрактиковаться в виде охоты, который мне хорошо знаком.

     Франсиску со мной особо не церемонился. По прибытии он дал мне совсем немного времени, чтобы я разместил свои вещи в его доме и, едва я успел прийти в себя, как оказался в лодке, плывущей по каналам этого прекрасного города. Уставший, но вдохновлённый новыми мечтами и надеждами, я начинаю свои странствия по этому региону.

    Сначала мы будем охотиться в акватории города у островов Кагарас и Тижукас, а через несколько дней мы посетим прибрежные зоны всего штата. Находясь в этом прекрасном месте, мне трудно поверить в то, что рядом с мегаполисом, его небоскребами и пляжами, переполненными людьми, соседствует такой богатый подводный мир. Вскоре от моих сомнений не осталось и следа. Во время моего первого погружения в эту прозрачную воду я осознаю, что оказался скорее на средиземноморском дне нежели на тропическом и сразу убеждаюсь в правдивости слов Франсиску. Чтобы понять, о чём я говорю, представьте, что Вы погрузились в акваторию Балеарских островов — вокруг обилие живности и, куда не посмотри — всюду красочные рыбки, и … и много груперов! Перед такой панорамой моя усталость, накопившаяся от переездов, исчезла как по мановению волшебной палочки. Подводная охота здесь, благодаря большому разнообразию видов рыб и морских пейзажей, меняет свой «скудный» тропических нрав на Средиземноморскую щедрость.      

     Делая одно погружение за другим, мы запускаем наши гарпуны, но всё идет не так легко, как ожидалось. Да, здесь есть много груперов, но они ведут себя нервно и перемещаются очень быстро. В отличие от поведения груперов в Средиземном море, здесь групер не склонен прятаться в убежище, а напротив, непрерывно плавает с высокой скоростью от одного рифа к другому. Нет никаких сомнений в том, что такое поведение обусловлено, главным образом, присутствием большого количества подводных охотников в этой акватории. Но даже при всём этом, богатство этих вод, пронизанных потоками питательных веществ, способствует значительному ускорению процессов регенерации, несмотря на интенсивное воздействие человека.


     Термоклин 

     В этих широтах течение может возникать неожиданно, что приводит к резкому изменению прозрачности и температуры воды, а также количества рыб. В этом году охота в акватории Рио-де-Жанейро и в близлежащих зонах идёт хорошо поскольку в январе, в результате прихода южного течения, произошло очищение воды и повышение её температуры. В эти дни, проявив большое терпение, я взял, несколько отличных экземпляров, среди которых можно выделить двух груперов: один на 17 килограммов , а другой – на 20, и несколько "пучеглазых"(трески). Мы применяем здесь такую же технику охоты, что и в Средиземном море. Больше всего моё внимание привлекает влияние термоклина. Именно здесь оно проявилось наиболее ярко и разнообразно, благодаря чему по мере перемещения с одного места на другое на этом участке можно увидеть невероятно большое разнообразие видов. В первую очередь термоклин разделяет прозрачную и мутную воду, и именно в этом слое я находил больше всего рыб, а над термоклинном их всегда меньше. Иногда термоклин проходит на глубине более 30 метров, а в некоторых случаях может находиться на 5 метрах. И очень забавно видеть все виды рыб, в том числе груперов, сгрудившихся на поверхности воды. Но как бы сильно ты не старался найти рыбу ниже этого слоя, ничего не выйдет, так как её здесь вообще нет.

     Исключительные конкуренты 

     Когда я сталкивался с дельфинами в любой точке мира, всякий раз происходило одно и то же: исчезали все остальные рыбы. Однажды мы охотились в хорошем темпе, но до момента, пока вдруг не обнаружили, что рыба вдруг исчезла. Удивленные, мы подождали около четверти часа, чтобы убедиться в этом факте, а затем услышали первые крики дельфинов. Я могу еще понять, почему в этот момент начинают прятаться мелкие рыбы, но, что может испугать большого, двадцатикилограммового групера – этого я никак не могу объяснить. Как бы там ни было, но вокруг не осталось ровным счётом ни одной рыбы. Ничего страшного, зато появились они, и это было замечательно. В тот день мы забыли об охоте и пока играли с дельфинами, время прошло незаметно. Я не знаю, как описать то, что я чувствую, когда я нахожусь рядом с этими сказочными животными, то, от чего я получаю истинное удовольствие. Каждый раз, когда смотрю в их глаза, я не вижу в них той пустоты, которая бывает у рыб, я вижу, глаза, которые говорят мне о чём-то и выражают понимание.

      Два дня в раю 

     Франсиску проявляет себя как отличный гид, как в ходе наших плаваний на море, так и во время посещения города и, кроме того, он даже представил меня лучшим охотникам в этой акватории. Так я познакомился со Скорпионом, с которым мне также удалось вместе поохотиться. Я провожу несколько дней в Рио и, отправляясь на прогулки, с наслаждением смотрю на море, город и его жителей. Мне также представилась возможность познакомиться с состоятельными людьми Фредди и Юрием. Юрий пригласил нас на пару дней на охоту у островов Ангра-дус-Рейс и доставил нас туда на своём личном самолете.

    Ангра-дус-Рейс – райское местечко, расположенное на юге от Рио-де-Жанейро. Пролетая над ним, мы наслаждались потрясающим пейзажем, состоящим из сотен островов и островков с пышной растительностью, мы приземляемся в месте, которое находится в 40 минутах полета от Рио (около 2 часов на автомобиле). С воздуха мы осматривали море, и наметили места, наиболее привлекательные для сегодняшней охоты. Приземлившись, мы быстро готовимся к погрузке на яхту Юрия.

     Погружаясь в это южноамериканское Средиземноморье, я убеждаюсь, что его глубины полны всякой живности. Кастаньеты, мелкие золотистые пагры и крупные сальпы появляются повсюду. Да, рыбы действительно много, но не думайте, что охота здесь это развлечение, ведь поскольку подводная охота ведётся в этой акватории большую часть года, это делает рыб очень осторожными. С первых минут, охота в Ангра-дус-Рейс кажется мне очень увлекательной, в первую очередь из-за большого разнообразия видов рыб и ещё потому, что «взять» хорошую рыбу довольно трудно. Проявив мастерство и большое терпение, в первый день мы подстреливаем золотистых пагров и треску приличного размера.

      Я охочусь метровым ружьём с катушкой, у меня есть ещё одна катушка на ремне, которая несколько раз спасала меня от потери ружья, и сегодня это произошло в очередной раз. Мы охотились недалеко от острова И?лья-Гранди, когда Фредди крикнул мне что-то. Когда я приблизился, он указал мне в направлении открытого моря и сказал, что он увидел там большие тени на поверхности воды. Я подплыл туда, куда он мне показывал и, расслабившись, плавно, словно падающий лист, опустился на глубину и залёг на дне. Внезапно появляются несколько гигантских золотистых пагров, некоторые из них весом более 50 килограммов. Когда они были уже на подходе ко мне, я прицелился в голову одного из самых крупных и, прежде чем тот успел скрыться, выстрелил ему прямо в голову. Невероятно, но быстрым рывком эта махина ускользнула от 7 миллиметрового гарпуна, который вонзился ей в спину. 40 метров линя исчезли с катушки, и мне пришлось использовать вторую катушку. Я знал, что выстрел был не смертельным, а также, что, пытаясь скрыться, раненый золотистый пагр, как правило, яростно бьётся о камни. У него было мало шансов, но он должен был попробовать. После непродолжительного сопротивления, натяжение линя ослабилось. После извлечения гарпуна на нём, насколько я помню, остались две чешуи размером с шайбу. После нескольких попыток я должен был отступить. Эти сказочные рыбы покрыты бронёй, и они настолько велики, что если ты не сделаешь хороший выстрел в голову из мощного ружья, причём желательно с двумя резиновыми тягами, или выстрелишь не перпендикулярно чешуе, то взять их будет почти невозможно. Как бы там ни было, день удался на славу. Я взял 8 золотистых пагров значительных размеров, в основном на глубине около 25 метров.

     Во второй день мы направились к острову И?лья-дас-Палмейрас, расположенному внутри большой бухты Ангра-дус-Рейс. Вода мутная и особого движения рыб у дна не наблюдается. Фредди остался охотиться в другом месте, а я, желая найти лучшие условия для охоты, попросил Юрия доставить меня в открытое море. Пока мы плывём туда, я вижу много сардин на поверхности, это хороший знак, и я прошу Юрия сделать остановку. Он сказал, что обычно вода здесь мутная, но сегодня кажется, что нет. Прыгнув в воду, я обнаружил, что вода достаточно прозрачная и много рыбы. Вот так место я нашёл! Я охотился прямо на границе между рифами и песком, и уже через полчаса у меня в лодке четыре групера, каждый весом более 20 килограммов. Я поохотился ещё некоторое время, но вскоре мы ушли. В моей лодке было много рыбы, а возможность продать её в этом районе довольно маленькая, поэтому не было ни какого смысла продолжать дальнейшую охоту.



      Полуостров Бузиус: забавная история 

     Примерно в 200 милях к северу от Рио находится полуостров Бузиус. Франсиску и Фредди доставили меня сюда, так как очень хотели порадовать меня. Я не знаю, как буду расплачиваться с ними за такое благородство в отношении меня. Бузиус расположен в роскошной зоне с множеством пляжей, островов и богатой фауной. Визит сюда оставил неизгладимый отпечаток в моей памяти по нескольким причинам. Первая и наиболее очевидная – это наслаждение, которое ты испытываешь, когда оказываешься в самом сердце завораживающего пейзажа, изобилующего разнообразной живностью, как в самом море, так и за его пределами. А вторая причина — по меньшей мере, весьма любопытная. Со мной случилось то, что никогда раньше не происходило. В какой-то момент я был вынужден выйти из воды, чтобы удовлетворить мои физиологические потребности, оставив на буе всю рыбу, пойманную за день и ещё кое-что. И вдруг не знаю, откуда появился местный охотник со своей лодкой, и спокойно забрал мой буй вместе со всей рыбой и снаряжением, подвешенными на него. Все мои крики и увещевания были напрасны. Я просто не успел ничего сделать. Эта довольно нелепая ситуация, в которой я оказался, и скорость, с которой меня обокрали, не оставили мне ничего кроме отчаяния и анекдотичной истории, которую я теперь буду рассказывать своим друзьям.

     Последний этап в Бразилии

     Мне не хватает слов, чтобы выразить свою благодарность моим друзьям "кариокам" за то внимание, которое они мне уделили. Они и этот прекрасный город подарили мне несколько незабываемых дней, насыщенных яркими событиями и впечатлениями. Я не собирался проводить столько времени в Рио, но мне с большим трудом далось решение покинуть его и продолжить свое путешествие. Если бы мне пришлось подводить итоги моего месячного пребывания в Рио-де-Жанейро и его окрестностях, то в двух словах оно было увлекательным и незабываемым. Но я должен двигаться дальше, потому что, двигаясь в таком темпе, я доберусь до Огненной Земли, когда антарктические бури будут совсем близко.

     Моим последним этапом в Бразилии был остров И?лья-ди-Санта Катарина, около 1200 км к югу от Рио, которые я преодолеваю на автобусе. Километр за километром, час за часом, и мало-помалу я продвигаюсь всё дальше на юг. Впереди меня ждёт встреча, за это ещё раз спасибо моим друзьям из Рио, с Нарбалом Кореа, членом сборной Бразилии по подводной охоте, который живёт в Флорианополисе, как раз в этот город я сейчас направляюсь, и на этот раз постараюсь найти себе отдельное жилье, чтобы больше никого не стеснять. В те моменты, когда мне необходимо, я стараюсь проводить время наедине с самим собой и погружаться в свои мысли. Таким образом, я смогу лучше сосредоточиться на своих целях и подумать о том, что ждёт меня дальше. Пока моя поездка больше похожа на отпуск, чем приключение.

     Прибыв на место, я принимаюсь за поиск скромного, приличного и чистого жилья, которое было бы мне по карману. Поселившись в маленькой гостинице стоимостью около 1000 в день, я пошёл к Нарбалу. Насколько мне известно, вода здесь немного прохладнее, чем в Рио, но главная проблема состоит в том, что большую часть года в прибрежной зоне очень мутно и совершенно невозможно охотиться, хотя в феврале, марте и апреле, когда вода очищается, такая возможность есть. Это уж точно, если вода прозрачная, то в ней много рыбы, особенно груперов. Наиболее благоприятные места – на юге, особенно у островов И?лья-ду-Корал и Понта-ду-Гарупаба. Следует отметить, что самые лучшие для охоты зоны охраняются местными рыбаками, но, учитывая то, что я был там с Нарбалом, у меня проблем не возникло. К сожалению, несмотря на то, что мы прибыли сюда в благоприятный для охоты период – конец февраля, вода у побережья была очень мутной, и поэтому мы отправились на нашей лодке в открытое море и примерно через час мы прибыли на место под названием И?слас-дэ-Трэс Эрманас.

     На следующий день, когда мы достигли цели, мы обнаружили, что вода более-менее чистая. Когда я опускаю голову в воду чтобы проверить прозрачность, мне кажется, что Средиземное море и Атлантический океан смешались в этом месте. Погрузившись в воду, довольно мутную, но богатую рыбой, мы устраиваем засаду и берём мелкую треску, а затем, поискав в расщелинах, обнаруживаем и груперов. Но вода настолько мутная у дна, что, к моему отчаянию, груперы с лёгкостью ускользают от меня. В течение долгого времени я безуспешно пытался найти прозрачную воду, а затем решил сесть в засаду, и наконец мне удалось взять отличного 21- килограммового желтохвоста. Единственное, что привлекло моё внимание, так это то, что здесь очень много моллюсков, хотя местные этого не ценят. После возвращения на материк Нарбал берёт на себя продажу всей рыбы, здесь это в порядке вещей, и, благодаря этому, я получил приличный доход, достаточный для того, чтобы покрыть свои расходы на жильё в Флорианополисе.  

     Принимая во внимание то, что эти места не очень удобны для охоты, а также то, что я немного отстаю от намеченного графика, меня не привлекает мысль остаться здесь на более длительное время. Таким образом, после двухдневного пребывания я решаю продолжить свой путь.

Материалы эксклюзивно предоставленные Джозеба Керехетой 

для публикации на новостном портале DiveHunter 
Перевод с испанского А. Рыбкин